第三十章 地中海(第2/3页)
我静静地注视着这片奇异的景色,感到任何语言都无法表达我的感受。
我仿佛置身于像天王星或海王星那样遥远的星球,看到了地球上不可能见到的奇观。为了描述这些从未有过的感受,我必须使用一些新词汇,但是我实在想不出那些词汇。我观看着、思考着、赞叹着,惊讶的同时还有些恐慌。
这种出乎意料的景象,使我的脸颊重新泛起了健康的颜色。这些惊讶犹如一味药剂,治愈了我的病痛。此外,浓密而清新的空气为我提供了大量的氧气,使我的精神很快振作起来。
不难想象,对于一个在狭窄的通道中囚禁了47天的人来说,能呼吸到这种潮湿而又带有咸味的海风,真是莫大的享受。
我庆幸自己离开了那个黑暗的洞穴,而叔叔似乎早已经习惯了这些奇观,所以他没有感到任何惊奇。
“你现在有体力到处走走吗?”他问。
“当然,”我说,“没有什么比这更令人愉快的了。”
“好吧,挽着我的胳膊,阿克塞尔,我们沿着弯曲的海岸走一走。”
我立刻接受了他的建议,于是我们沿着这个新发现的大海向前走去。在我们左侧是金字塔般层层叠叠的陡峭岩石,它们一层层堆放在一起,让人生出一种宏伟而不可思议的感觉。岩壁上挂着无数瀑布,清澈的水流一路喧哗不止。一团团雾气飘荡在岩石间,指示了温泉的所在。溪流缓缓地向着大海汇集,它们流经平缓的山坡,不断发出悦耳的潺潺的流水声。
在这些溪流中间,我发现了我们忠实的旅伴——汉斯小溪,它静静地汇入大海,仿佛自世界伊始一直在这样流淌。
“我们以后再也见不着它了。”我叹息着说道。
“没有这条小溪,还会有其他小溪引导我们前进的方向,这有什么关系呢?”教授回答。
我感到他的话有些忘恩负义。
不过,这时我的注意力被一个意外的景色吸引住了。当我们绕过一个陡峭的海角,在距我们五百步远的前方,出现了一片高大而茂密的树林,其中的树木中等高度,呈伞状,有着精确的几何轮廓,吹拂的海风似乎并没有影响它们的姿态,它们犹如石化的雪松那样在风中巍然屹立、纹丝不动。
我快步向前跑去。我无法称呼这些非凡的生物。迄今为止,人类已经发现了20多万种植物,可是它们属于其中之一吗?在湖泊植物中,它们是不是占有一席之地?当我们走到这些树木的浓荫下,我的惊讶变成了赞叹。展现在我面前的这些地球植物非常高大,而叔叔立刻叫出了它们的名字。

19世纪人们对于地顶变动时期的想象
“这不过是一片蘑菇林。”他说。
他说的没错。可以想象,喜爱温暖潮湿的植物在这种环境中会生长得多么茂盛。我知道,根据布里亚德(4)的说法,“巨型马勃”这种大型菇类直径可达8英尺至9英尺,但是这里生长的却是三四十英尺高的白蘑菇,头部直径也有三四十英尺。这里的蘑菇数不胜数,光线根本无法透过它们的伞盖,因此蘑菇伞下漆黑一片,这些圆形屋顶环绕着聚集在一起,仿佛那些非洲的城市建筑。
我想走进蘑菇林的深处,但是刚一走到这些蘑菇伞下,就感到一阵寒意袭来。我们在这个潮湿昏暗的地方徘徊了半个小时,当我们重新回到海边时,我感到由衷的惬意。
但是,在这个地下王国的植物中,蘑菇只是其中的一种,在远处还生长着一簇簇色彩灰暗的树种。这些植物很容易辨识,它们属于地面上比较低级的灌木丛,只是生长得体积格外庞大罢了。这里生长着高100英尺的石松属植物、巨大的封印木、生长在北方高纬度地区的枞树、像杉树一样高大的杪椤,还有一些到处都有刺猬般的粗毛刺的鳞木,它们的圆筒形茎和枝呈叉状,长着长长的叶子。

巨大的蘑菇林
“太棒了,太好了,好极了!”叔叔惊叫着,“地球的第二纪,也就是过渡期的植物全都保存在这里。我们现在种在花园里的低级植物,在原始时期却像树一样高!阿克塞尔,看吧!羡慕吧!还没有哪个植物学家的眼睛有这样的好福气。”