中部 时间的绣帷 A TAPESTRY OF TIME CHAPTER 83(第2/3页)
我本想转身离开,但教堂的美吸引住了我,让我反而朝着更深处走去。
“唔,不,神父。”我心不在焉地说。
“你在寻找什么?”他跟在我后面,双手互握在身前,状如马镫。
“寻找?没什么,要说的话,我之前在市场想买个戒指,然后……”
“你来这里真是太聪明了。我们如今身处艰难时代,我们的教区多年来都很富裕。我们从离开人世的教区居民们那里获得了很多遗赠:农场,艺术品,首饰。最近几年收到了很多戒指。”他领着我走出会堂,走进一间狭小的屋子,里面放着一张桌子,还有许多皮革封面的大书,堆满了从地板上直到天花板下的书架,“教会保存着这些东西,有机会的话就卖掉,用卖得的钱财资助那些活着的人。”
我点点头,不太清楚自己该说什么,“我在找……找点特别的东西。”
神父皱起眉头,在桌边坐下,“我恐怕我们的收藏都是你在别处找不到的。”
“我想要的不是收藏……是……有故事的戒指。”
“每个戒指背后都有一段故事,我的孩子。”
“那么……要有个快乐结局的。”
坐在椅子里的神父往后一靠,“如今这个黑暗时代,要有个快乐结局很难啊。不过……我也许知道这么一个,跟我讲讲那位会收到戒指的幸运女孩吧。”
“她救了我的性命。”回答这个问题让我感到尴尬,我只能从这话说起。
“你在这场战争中受了伤。”
“是的。”我一瘸一拐的姿势很难看不出来,“但,不止于此,她改变了我。”这样简单的概括她为我所做的一切简直是可耻的,对不起这个让我对生活重燃希望的女人。但神父仅仅点点头。
“有一对可爱的夫妻几年前退休,来到这里定居。妻子曾在南非做援助工作者。你去过南非吗?”
“没有。”
“不奇怪。近年以前谁都不会对那里感兴趣。开始的时候,大约1650年前后,那儿只有通往东方的贸易航线上的一个提供酒水的小镇。荷兰东印度公司建立了开普敦,作为好望角航线的中转站。它是由奴隶们建成的,来自印度尼西亚、马达加斯加和印度的奴隶们。南非之后一直都是如此,一个海上贸易中转站,一直到19世纪他们发现金矿和钻石前。然后那个地方就变成了人间地狱。荷兰人几个世纪来在边境冲突中屠杀了许多非洲当地人,但这时开始,英国人去了那里,带去了现代战争。只有欧洲国家才能打的那种战争,不过我觉得你知道这个的。大规模的死伤、饥荒、疫病,还有集中营。
“当时有个在南非战争中为英国人作战的士兵。因为战利品会归胜利者,所以几年前结束的那次冲突给他留下了一笔可观的钱财。他用这笔钱投资矿业,一次罢工让他更富有了,但他得病了。一个援助工作者,一个战争期间在医院里工作的西班牙女人,看护他,让他恢复了健康,也软化了他的心。她告诉他,她愿意嫁给他,但有个条件:他必须永远离开矿山,并且把一半的财产捐献给那家医院。
“男人同意了,然后他们乘船出行,永远离开了南非。他们在直布罗陀这里定居下来,定居在地中海岸边的这个古城。但退休生活不适合这个男人。他一辈子都是个战士,是个采矿者。有些人大概会说,他熟悉的只有黑暗、痛苦和挣扎。直布罗陀闪耀的阳光对他那黑暗的心灵来说太过明亮,轻松的生活让他开始反省自己的罪恶。那些罪恶萦绕着他,折磨着他,日夜不休。无论原因如何,总之,一年后他死了。那个女人几个月之后也随他而去。”
我等了半天,怀疑着这个故事并不是真的结束了。最后我说:“神父,我们对一个快乐结局里应该有哪些内容的看法有很大差异啊。”
对面的男人脸上泛起了笑容,仿佛他刚刚听到一个孩子说了些幼稚可笑的话:“这个故事比你以为的要快乐得多——如果你相信教会的教诲。对我们来说,死亡只是一段旅程,而且对人们来说是段欢乐之旅。它是开始,不是结束。你看,那个男人已经忏悔了,已经选择放弃他那贪婪和压迫别人的生活。他为他的罪恶付出了代价——从各个意义上而言都是如此。和很多男人一样,他被一个好女人拯救了。但有些人活得比别人艰难,有些罪恶会萦绕不去,无论我们为之付出了多少代价,或者我们逃避了多远。也许那男人身上发生的就是这些,也许不是。也许退休生活不适合勤勉的人,可能对一直勤奋工作的男人来说,休息并不能给他以慰藉。