第十二章(第7/11页)
他把脸板得像石头,转身走开了。她捡起一根木头,它的一端还在燃烧,另一端一直浸在水里。接着,她再次爬上了山。
斯蒂波克湾的人们聚在森林中的一块小空地上,想要将栅栏、树枝和落叶搭成过夜的简易棚子。只有少数几个人看上去还精神抖擞。迪尔娜望向天空,感激地发现云朵已经散去了,天空很清澈。维克斯看到火把时笑了起来,“智慧的女人。”他说着,叫了几个人升起火堆。他们不得不再次使用栅栏,于是火堆被搭成了一个大大的方形,中间是空的。“我只希望我们能烧掉整个见鬼的栅栏。”维克斯一边点火一边说。
“放火是一个好主意。”空地边缘有个声音说。许多正在工作的人转身去看那是谁。是比灵。
“啊,比灵,”维克斯说,“我以为你还在第一广场上做演讲。”
“演讲时间结束了。”
“多聪明啊,”维克斯说,“现在他明白过来了。”
“我只看到了我们船只的灰烬,”比灵抬高了声音好让所有人都听到,“我只看到了我们对和平最后的希望的废墟!而我对你们说……”
没人知道他要对他们说什么,因为在这个时刻,维克斯大步走过去,狠狠地往他肚子上揍了一拳,比灵被打得双脚离地,喘着气瘫倒在泥土中。
“我们对和平最后的希望的废墟不在沙滩上,比灵!”维克斯喊道,“废墟在第一广场,就在你和那些追随你的石头脑袋蠢牛毁掉我们能获得的唯一协议的时候!是你让我们的船被烧掉的,比灵!所以你可以闭嘴几天,否则我就把你沉到河里,让你永远去对鱼儿们唱歌!”
在维克斯激动的演讲结束后,沉默迟迟没有被打破。然后比灵呻吟着,缓缓地拖着身子爬起来。每个人都回去工作了,但是当人们重新开始谈话时,他们比之前还要痛苦。
夜色降临时,他们聚集到火边,注视着火焰。一些来自诺约克镇和林克瑞湾的女人在天黑前带来了食物。它们不够,但总归算是有,于是他们嚼着他们的骄傲,把它咽下去。现在他们坐在那里,望着栅栏在火中变小。
“我一整天都在想比灵说的话,”在某一阵凄凉的平静中,乎姆说,“我想他是对的。烧是个好主意。”
“我们要烧什么,整个城市?”维克斯轻蔑地问。
“不,不是,”乎姆说,“但是那些老人们,他们从一开始就憎恨船只,船意味着我们离开他们的自由。他们烧了它们。”乎姆站起来,绕着火堆走动。他不是个慷慨激昂的演讲者,但是他言辞中的那种平静让他们更想倾听。
“哦,他们把一些东西当作武器来反对我们。比如说,督察。”有人笑起来,说,“这意思是要我们烧了霍普。”
乎姆笑着摇摇头,“霍普没有伤害我们,他只是例行公事。但还有别的东西——历史。”
有几个人冷笑起来。历史,通常被当作“证据”罩在他们头上,用来证明事情必须用老办法解决。
“他们烧了我们的船,”乎姆说,“那就让我们烧了他们的历史。比起他们对我们做的,它的伤害小得多。如果我们把田地放在那里一个月不管理不收割,你们知道它们会怎么样。我的果树会变得光秃秃,果实会掉在地上烂掉。他们毁掉我们的家和生计,那么,如果我们毁掉了他们的愚蠢历史,没人能说我们过分。”
不少人轻笑起来,这个主意开始变得更加诱人了。
维克斯说道:“说起来很容易。可是他们全副武装地对抗我们,而且他们会为了保护它而战斗。对他们来说,那是,那是上帝的东西,他们为了詹森保存它。他们会战斗的。”
“所以,”乎姆说,“我们不会宣扬我们的目标是什么,而且也不要去一大群人。我们只要等到霍普房子里的所有人都睡着了,就闯进去,冲上楼梯,在他们还没搞清楚我们要干什么的时候烧掉那见鬼的东西。”
“闯进去?有那么容易吗?”
“对我来说是很容易。我能进去。”乎姆说。于是计划就这样敲定了。新月高挂在天空时,他们从营地远处的西边走出了森林。只有一个人拿着火把,剩下的人拿着未点燃的火炬和引火的木头。他们安静地走着,从西面接近那栋高高的房子。看上去屋子里没有任何人在守卫。